a kultúra

Női és férfi japán nevek és jelentéseik

Tartalomjegyzék:

Női és férfi japán nevek és jelentéseik
Női és férfi japán nevek és jelentéseik

Videó: (TOP 10) FURCSA JAPÁN DOLOG ✔ Amiről Még Nem Hallottál (MAGYAR TOP 10) 2024, Június

Videó: (TOP 10) FURCSA JAPÁN DOLOG ✔ Amiről Még Nem Hallottál (MAGYAR TOP 10) 2024, Június
Anonim

Japán kulturális hagyományai hosszú ideje fejlődtek az európai és ázsiai országokban zajló idegen jelenségektől függetlenül. Ennek köszönhetően egy speciális világnézet alakult ki itt, abszolút semmivel ellentétben, amely viszont jellegzetes építészeti együtteseket, háztartási cikkeket, ruházatot és még neveket is létrehozott. A cikk fő témája a japán nevek és jelentéseik. Részletesen megvizsgáljuk, hogyan hívják a gyermekeket Japánban, hogyan fordítják a nevüket, és megtanuljuk az egyetlen helyes módszert az oroszok japán nyelvre fordítására.

Image

Hogyan adták a neveket Japánban: egy kicsit a történelemről

A nevek létrehozásának története Japánban azokban a napokban gyökerezik, amikor a társadalomban nem volt egyértelmű osztályos megoszlás. Ismert az, hogy hogyan alakultak ki a japán nevek egy későbbi időszakban. Például a férfiak hordoztak információt arról, hogy a családban miként születtek fiai, a nők sokkal változatosabbak voltak. Kr. E. 3. századra az államban kialakult egy társadalom, amelyben a jólét és a társadalmi helyzet megoszlása ​​egyértelműen észrevehető volt. Azoknak a neve, akik közel álltak a uralkodó elithez, szükségszerűen tartalmazták az „uji” vagy az „uji” részecskét, a „be” név alkotóeleme pedig azokra az emberekre volt jellemző, akiknek mindennap piszkos és nagyon kemény munkát kellett végezniük.

Image

Érdemes megjegyezni, hogy a japán lányok neve ritkán tartalmazta a fent említett komponenseket, amelyek a népesség egy bizonyos kategóriájába sorolják őket. A legtöbb esetben a szülők lányaiknak neveket adtak, amelyek olyan elvont fogalmakat kombináltak, mint a szerelem, kedvesség, fény és szín, valamint az állatok és növények nevét.

Női japán névszerkezet

Furcsa módon, de a japán női nevek az ókor óta nem változtak sokat. Ugyanakkor a szülők az egyiket lányuknak adják, annak alapján, hogy milyen tulajdonságokkal szeretnének látni benne. Ezért a lányok és a nők neveit legegyszerűbben lefordítják japánul. Ez a szolgáltatás lehetővé teszi a beágyazott jelentések könnyű megértését.

Kivétel nélkül minden japán lánynév több részből áll:

  • alapvető, beleértve az absztrakt jelentést (szín, érzés, stb.);

  • kiegészítő, amely az állat vagy növény nevéből áll;

  • exponenciális, amely leggyakrabban a korot, a magasságot vagy a megjelenés jellemzőit befolyásolja.

Image

Ősi és modern női nevek Japánban

Mint fentebb említettük, a lányok japán neve nemsokára változott az elmúlt öt évszázadban. A divat iránti tiszteletben tartásával azonban sok nő inkább „rövidíti” nevét azáltal, hogy eltávolítja az utolsó, jelentős alkotóelemet. Leggyakrabban a modern japán lányok megszabadulnak a "ko" utótagtól, amely "gyermek" -nek felel meg. Ugyanakkor az olyan összetevők, mint a ka, azaz a virág, és az Ó, a korszak népszerűvé váltak. Érdemes megjegyezni, hogy egy ilyen redukciónak csekély hatása van a japán nevekre, és jelentésük ebben az esetben nem változtatja meg jelentését.

A női nevek jelentése

Annak teljes megértése érdekében, hogy miként alakul ki a női név Japánban, elegendő néhány általános példát figyelembe venni, amelyekben megtalálhatók az összes szükséges alkotóelem. Először adunk néhányat ezek közül, amelyek szerkezete tartalmazza a növények és gyümölcsök nevét. Az ebbe a csoportba tartozó japán női nevek jelentése leggyakrabban a gyermek „édességében”, szükségességében és külső szépségében rejlik. Az Anzu („sárgabarack”), Kaede (“juharlevél”), Michie (“elegáns virágvirág”), Nana (“alma”), Umeko (“egy szilvavirág gyermeke”) elnevezéseket jogosan lehet ennek tulajdonítani.

A modern női japán neveket gyakran különféle természeti jelenségek nevével alkotják: Kasumi („köd vagy köd”), Arahsi („forgószél, vihar”), Tsuyu („reggeli harmatcsepp”). Ezen felül Japánban a lányokat gyakran születésük ideje szerint hívják: Akiko („bukás gyermeke”), Haruko („tavaszi gyermek”), Yayoi („márciusban született”). A lány neve gyakran absztrakt fogalom: Asuka („a jövő illata”), Kiyoko („tisztaság, ártatlanság”), Mariko („az igazság gyermeke”), Nozomi („remény”), Yoshiko („tökéletesség”), Yori ("bizalom").

Image

A legnépszerűbb japán nevek a lányok számára

A női japán nevek és azok jelentése, amelyek sok értelmet alkotnak, ma nagy szerepet játszanak. Manapság a harmónia és a lány sorsára gyakorolt ​​hatás alapján választják meg őket. Japánban az elmúlt években a legnépszerűbb nőnevek: Kichi, ami azt jelenti: „gyönyörű”, Maemi, „valódi mosoly”, Machi, „tíz évezred”, Sorano, „mennyei” és Tomiko, „a vagyon gyermeke”. Ezen felül az európai nevekkel megegyező nevek egyre népszerűbbek: Gin - „ezüst”, Mika - „új hold”, Riko - „baba egy jázminvirágból” és Tani - „a völgyben született”.

Férfi japán névszerkezet

A férfi japán nevek jelentése ma mély jelentőséggel bír, amely információkat tartalmaz a gyermek őseinek tevékenységi típusáról. Mint a múltban, ezeknek tartalmazniuk kell a fiú születési sorrendjét. Az elsőszülöttek nevében van egy „kazu” elem, a második és harmadik gyermekben pedig „ji” és „zo”. Mit tartalmaz még a japán nevek? A nő, a nőstől eltérően, nem annyira dallamos és egyszerűen kiejthető. Ennek ellenére összetételükben sok olyan elem van, amely jelöli az ember tulajdonságait: karakter, képességek, külső adatok.

Japán férfi nevek: jelentése

Meg fogunk ismerkedni olyan névcsoportokkal, amelyeket különféle jelenségek vagy képességek jellemeznek. Mint fentebb említettük, a születési sorrend nagy jelentőséggel bír a japánok közötti választásban. Az első fiakat gyakran Taro (elsőszülött) vagy Ichiro (ha egy lány a fiú előtt született) néven kapják. A második férfi gyermeket Kenji-nek hívják és így tovább. Nagy családoknál a Goro (ötödik) és még Shichiro (hetedik) név kiosztására kerül sor.

Image

A japán férfi neveket és azok jelentését nagyon gyakran minden erőhez kötik: Daiki - „nagy fa”, Katsuo - „győztes gyerek”, Mashiro - „széles”, Raidon - „parancsoló mennydörgés”, Takeshi - „bátor”. A gyermekek karakteréről vagy képességeiről információt hordozó nevek szintén nagyon népszerűek: Benjiro - „élvezi a világot”, Hikaru - „ragyog”, Kanaye - „buzgalom”, Masa - „közvetlen vagy egyenes”, Toshiro - „tehetséges”, Saniiro „csodálatos”. Japánban a legkevésbé gyakori volt a természeti jelenségek, növények és állatok férfinak neve: Roka - „hullám címer”, Yudsuki - „félhold” és Udo - „ginzeng”.

Gyönyörű nevek japán fiúknak

A szülők, függetlenül a gyermek születési országától, mindig próbálnak a babának nevet adni, amely meghallgatja a hallást. Ez vonatkozik a japán férfi nevekre is. A legszebb és ennélfogva népszerűbb értékek listája meglehetősen széles. Tehát megismerjük a legszebb, a japán nép szerint a férfi neveket: Akajo - „okos ember”, Joshajto - „jó, kedves ember”, Setoshi - „bölcs, tiszta elme birtokosa”, Makoto - „igaz, igazi ember”. Az utóbbi időben nagyon népszerűvé váltak azok a filmek, anime és képregények, akiket hősök viselnek: Sota - "nagy", Ren - "lótusz", Haruto - "napos", Riku - "földi szilárdság".