híresség

Hol van Natalia Beketova - egy többnyelvű, 120 nyelven beszélő?

Tartalomjegyzék:

Hol van Natalia Beketova - egy többnyelvű, 120 nyelven beszélő?
Hol van Natalia Beketova - egy többnyelvű, 120 nyelven beszélő?
Anonim

Nem sok idő telt el azóta, amikor az összes média: televízió, újságok és folyóiratok izgatottan beszélt egy rendkívüli nőről, Natalia Beketováról, aki Anapában ápolóként dolgozott. Ennek volt oka.

Általános szabály, hogy mindannyian idegen nyelvet kellett tanulnunk az iskolában. De nem mindenki büszkélkedhet azzal, hogy legalább keveset tud róla, hogy még ezt a nyelvet is beszéli, és képes megérteni társait. És két nyelv ismerete még kevésbé gyakori. Mit mondhatunk a poliglotról?

És Natalya Beketova egy poliglot, aki 120 nyelvet beszél. Közülük vannak a halottak, akik oly sok éven át nem hallottak, ritkák, sőt még ősi sem. Nem csak ismeri őket, hanem folyékonyan beszél. Ami ebben a helyzetben feltűnő, hogy a fiatal nő még soha nem foglalkozott külön nyelvtanulással.

Hogyan kapott Natya Beketova (Tatti Valo) ajándékát? Hol van ez a csodálatos nő most? Milyen volt az élete? Ezekre a kérdésekre a választ a cikkben találja meg.

Image

Hogy kezdődött az egész?

Natalia Beketova nem különbözött különösebben társaitól. És a szülei hétköznapi emberek. Apja a lengyelországi rakétaegységben szolgált, amikor 1979. augusztus 29-én lánya született a családban. Mielőtt a Beketovok Anapába telepedtek volna, szinte az egész Oroszországot kellett körüljárniuk.

Normál életrajz. Iskola. Sőt, a tanulás nem volt könnyű neki: három-négy órát szakított meg. A német nyelv, amelyet az iskolai tanterv szerint kellett tanítani, "kínai levél" volt.

Orvostudományi Iskola. A nővér munka a helyi kórház műtétében. Tanulmány éve a Jaroszlavli Orvosi Intézetben.

Mindent emlékeznek

De a saját szavaival szembeszökve emlékezteti magát két évre. És 10-14 éves korában képes volt látni az összes emberi szervet, és telekinézisre képes. Még egyszer is történt spontán lebegés (ez szárnyal a levegőben). A lány más világokat is láthatott.

Maga Natalya Beketova többször beszélt az elárasztó tudásról, „a különféle nyelvekről és ismeretlen országokról”, és nem érdekli, hogy milyen nyelvet gondoljon, és még a különbséget sem vette észre, és egymáshoz cserélt.

Image

Hogyan történnek csodák?

De mindegy, hogy hétköznapi lány maradt. Ez folytatódott, amíg egy nap elájult a matematikai teszttel. Natasha csak az ápoló irodájában jött magához. Lidia Dmitrievna sokáig dolgozott az iskolában. Nagyon jól emlékezett arra a furcsa történetre, amikor egy lány eszméletlenül feküdt az asztalon. Amikor Natasha felébredt, a nővér érthetetlen borázott nyelven válaszolt a kérdéseire. És egy idő után elárulta, hogy egyáltalán nem Nataša, hanem Anne MacDowell. A lányt mentőautó vette egy helyi kórházba, de otthonba küldték anélkül, hogy akár egy napig is tartóztatták volna.

Később Natalia Beketova elmondta, hogyan figyeli, mi történik felülről, mintha egy testből kiugrott volna. Felébredve anyanyelve nem emlékezett rá, egy időre kiesett a memóriából. Szinte alapozóval kellett visszahívni. És idegen, eddig ismeretlen szavak úgy tűnt fel, mintha a semmiből származnának. Valahol jól ismerte őket, idegeneket, idegeneket és titokzatosokat. Ókori kínai, régi japán, brit shakespeare-i idő, ószláv, perzsa, arab, mongol, latin … Még magában is képes volt e nyelvek bármelyikére komponálni.

Image

gyógyító

Natalia Beketova a Jaroszlavlból a fővárosba költözött, és az orvosi diagnosztikai központba ment.

Itt jelent meg a gyógyulás ajándéka. Meg tudja gyógyítani a kezével és helyesen diagnosztizálni. A híres írónak, M. N. Rechkinnek, aki titokzatos emberi képességeket tanulmányozott, félreérthetetlenül felhívta látása indikátorait, tisztázva, hogy az ilyenek a szemére végzett műtét után váltak. Körülbelül öt percig felsorolta betegségeit, és részletesen leírta magát a műtétet, amely hihetetlenül sokkolt neki. És a szemészeti központ munkatársai, ahol nem volt túl lusta, hogy megerősítést kérjen, ugyanazt az információt kaptak neki. Mondanom sem kell, addig a lány nem tudott róla semmit.

És egy évvel később már elvégezte a gerinc részletes diagnosztizálását neki, megmutatva egy tapasztalt kézi terapeuta tudását.

Gyakran abban a helyiségben, ahol a beteget kellett kezelnie, más betegek is jelen voltak. A történeteiket nehéz elhinni. Valójában számos tanú egy hangon beszél a halogén, fehér és világító, változó alakjáról, ovális, rombussá, sőt egy lila „hüvelyvé” vált. Nehéz hinni benne, de videókon rögzítik, amelyek hitelességét a szakértők megerősítik. Még láthatja, hogyan pulzál Natasha szavainak üteme.

Igaz, a gyógyulás ajándéka az idő múlásával elhalványult.

Image

Natalya Beketova: fesztivállemez

A nyelvek ismerete továbbra is neki maradt. Mert nem csak a tudás. A lány számára a nyelv valami teljesen élõ volt, valaki más tudata. Hosszú ideig titokban tartotta tudását, attól tartva, hogy árthat hozzátartozóinak.

Képességét többször megerősítették. A tudósok, miután érdeklődtek, valódi felhasználást találtak számukra.

Phaistos lemez a szöveggel - száz évvel ezelőtt a régészek leletét Krétán fedezték fel, az ősi Festa romjai között. Kőkorong, amelynek mindkét oldalán spirál furcsa karakterek vannak festettek. Azt is hitték, hogy valahogy kapcsolatban áll az Atlantisszal. Natasha néhány órába telt, míg a szöveg alaposan megfejtődött, és rekordja közel kétszáz oldal volt. Ezt a lehetőséget végül tudományos felfedezésként rögzítették.

A szakértők szerint még a legrégibb nyelvek ismerete is része a génmemórianak.

Image

Vizsgák Krasnodarban

Mahir Rauf al Saffarral a keleti nyelvjárásban beszélt. De a tanár szerint a nyelv ismeretlen volt vele, és nagy a valószínűsége annak, hogy a közép-ázsiai nyelvekhez tartozik, mert a lány beszédében az egyes szavak perzsa és arab nyelven szóltak.

Natalya Beketova egy poliglot, amely a japán Miyuki Tagaki oldalát tökéletes nyelvismerettel érte el. A japánok szerint lehetetlen elérni ezt a tökéletességet azáltal, hogy a nyelvet csak a tankönyvekből tanulják meg. A lány japánul írt szövege azonban ismeretlen hieroglifáknak bizonyult Miyuki számára. A török ​​tanár hiteles következtetése szerint ez a régi oszmán nyelv egyik variációja a korai középkorból.

Image

Élt életet

Natasha mély meggyőződése szerint legalább 120 életet kellett élnie, amelyben mind férfi, mind nő volt, különböző országokban élt, különböző nyelveket beszélt.

Angol életrajz.

Nagyon jól emlékszik arra, hogy 1679 áprilisában született, nem messze Londontól, a Backfield birtokon. Enie Mary Kat MacDowell volt a neve. Emlékszik James Whisler, apa, Mary Magdala, anyja, Bruder Lincoln és Richard Edward George, testvérek és nővérek, Sulin nevére.

Eni egy nagy házban nőtt fel, két emeleten, oszlopokkal, a Zöld-völgyben. Emlékszik egy 12 ló istállójára. Szülei haláláról egy hajótörésben tudta meg, amikor négyéves volt, miután rokonai elvitték Indiába. Ott, több mint 50 éve, Eni egy templomban könyvet könyvelhetett el, amelyre megengedték, hogy védikus forrásokat használjon. Könyvét Angliába vitte, ahol átadta William Foxlernek, az unokatestvéremnek megőrzés céljából.

Öregkorban halt meg, és nem messze van Baxfield családbirtokától. Mellesleg, ezt az információt részben is ellenőrizni lehet, mivel az Egyesült Királyság levéltárában sok régi épület megőrződött, és számos történelmi helyet megneveztek a történetben.

Francia időszak.

1793 júliusában újból született Jean d'Ever fiú személyében, egy kis francia város Saint-Julie-ban. Tizennyolc éves volt, és Párizsba ment, és csatlakozni akart a napóleoni hadsereg sorába. A háború elindult Oroszország ellen. De az első csatában meghalt. És a bajonett sztrájkja helyett Natasha születési jele. Úgy véli, hogy ez egy seb egy nyoma egy korábban élt életből.

Image