környezet

Csapda: egy szó meghatározása és jelentése

Tartalomjegyzék:

Csapda: egy szó meghatározása és jelentése
Csapda: egy szó meghatározása és jelentése

Videó: A szavak hangalakja és jelentése 1. 2024, Június

Videó: A szavak hangalakja és jelentése 1. 2024, Június
Anonim

A csapda egy olyan szó, amely az oroszra jött az ószláv nyelven. Annak ellenére, hogy jelentése érthető, valószínűleg mindenki számára, érdemes megfontolni. Ez az érdeklődés abban rejlik, hogy többféle értelmezési lehetősége van, amelynek tanulmányozását ebben a cikkben végezzük.

Szókincskészítmények

Image

A „csapda” meghatározása a szótárban a következő:

  1. Tartozék vagy szerkezet, amelyet állatok, madarak, halak, rovarok stb. Fogására használnak. És valaki vagy valami elfogására (rögzítésére) és megtartására is.
  2. Figyelembe véve: a csapda veszélyes hely, ahonnan gyakran lehetetlen megtalálni az elkerülhetetlen halált fenyegető utat.
  3. A katonaság robbanószerkezet. Álruhává válik, mint biztonságos vagy vonzó. Ez akkor működik, amikor megkeresik vagy megérinti.

A "csapda" szó jelentésének jobb megértése érdekében megvizsgáljuk annak eredetét.

etimológia

A csapda egy lexeme, amelyet a szláv prov. Sz. Főnév alkot, amelyből szintén származik:

  • Régi szláv "lov";
  • Ukrán „fogás” - többes főnév vadászatban;
  • Bolgár "halászat" a "vadászat" és "zsákmány" jelentése szerint;
  • Szerbhorvát „louv”;
  • Szlovén lv;
  • Cseh lov.

Innen a következő igék jönnek be:

  • Ószláv, Ó orosz, szerbhorvát és ukrán - „fogás”;
  • Oroszul - „elkapni”;
  • Bolgár - „elkapni”;
  • Szlovén - lovíti;
  • Cseh - lovit;
  • Lengyel - łowić;
  • Felső-Luga - łojić;
  • Alsó-Luzsszk - łoiś.

Kapcsolatban áll:

  • Litván: lãvyti, ami azt jelenti, hogy „fejleszteni”, „gyakorolni”, pralãvinti, vagyis „tanítani”, „labilis”, „agilis”, „ügyes” jelentése szerint;
  • Görög: λεία, amely fordítva: „zsákmány”, ληΐζομαι - „zsákmányként elviszi”;
  • A gótikus és az öreg izlandi dob indul, amelynek jelentése „jutalom”;
  • Régi magas német lon, amely jelképezi a zsákmányt;
  • Régi dán lṓtam - ugyanaz, mint a régi német nyelven;
  • Latin lucrum, fordításban - „nyereség”;
  • Ír: fo-lad - „vagyon” és lúag - „dicséret”.

Az etimológia tanulmányozása után mérlegelni kell a vizsgált lexeme szinonimáit.

Szinonimák

Image

A „trap” főnév meglehetősen nagy számú szót jelent. Közülük a következők:

  • csapda;
  • pergő;
  • csapda;
  • patkánycsapda;
  • egérfogó;
  • kellemetlenséget;
  • a fogás;
  • csapda;
  • hálózat
  • hal-csapda;
  • Trammel;
  • horgászbot;
  • pergő;
  • Venter;
  • alagút;
  • pit;
  • ravaszságot;
  • intrika;
  • horgászfelszerelés;
  • konténer;
  • csapda;
  • elkapó;
  • támadás;
  • tervezni;
  • támadás;
  • összeesküvés;
  • pergő;
  • mesterkedései;
  • deja;
  • hálózat
  • intrikák;
  • gonosz szándék;
  • trükkök;
  • trükkök;
  • trükkök;
  • hogy leselkedjetek;
  • sztellarátor
  • gyalom;
  • seine;
  • pénzhiány;
  • Achan;
  • sima;
  • redőny;
  • yarucha;
  • megszüntetése;
  • megbízásokat;
  • enyém.

A szinonimák tanulmányozása után érdemes továbblépni a csapdázó növények megfontolására.